电话:03-6869-3635 手机:080-8165-2662 e-mail:enquiry@haganotakeyuki.tokyo
〒124-0023 东京都葛饰区东新小岩1-5-18-1307
日本签证•居留许可•归化专家行政书士•全国口译导游(中文) 波贺野刚如 事务所 | 直接能用母语(普通话•国语)来跟代表行政书士咨询的行政书士事务所 | 也有粤语应对助理(来自广东省广州市•日语能力考试1级)为您服务
ビザ・在留許可・帰化のことなら<br>行政書士・全国通訳案内士(中国語) 波賀野剛如 事務所<br>代表行政書士と直接母国語(普通話・國語)でコミュニケーションができる行政書士事務所<br>粤語対応スタッフ(広東省広州市出身・日本語能力試験1級)も常駐
宪法・行政法类
憲法・行政法関係
出入境管理法类
出入国管理法関係
民法类
民法関係
商法类
商法関係
外汇法类
外為法関係
其他法类
その他関係
 
首页中华人民共和国法规日文翻译集>外汇法类
トップページ中華人民共和国法規日本語翻訳集>外為法関係

为了考虑中华人民共和国投资朋友们等的方便,本事务所把一些中华人民共和国法规翻译成日文而提供。
(※日文翻译只供参考之用。如中日文之间有歧义,把中文作为正本。我们也不担保下面条文依照最新法规规定。)

中華人民共和国投資をご考慮の方等の便のため、当事務所では、いくつかの中華人民共和国の法令を日本語に翻訳し、ご提供しています。
(※日本語翻訳は参考の用に供するためのみのものです。日中間の文章に差異がある場合、中国語の文章を正本といたします。また、私どもは、下記の条文が最新の法令であることを保証いたしません。)
 

  (中)中华人民共和国外汇管理条例

  (日)中華人民共和国外貨管理条例

(※中文法规原文来自这里(“中华人民共和国中央人民政府”网站提供)。)
(※中国語法規原文はここ(“中華人民共和国中央人民政府”ホームページ提供)。)

(中)中华人民共和国国务院令2008年第532号
(日)中華人民共和国国務院令2008年第532号
(中)2008年8月1日国务院第20次常务会议修订通过
(日)2008年8月1日国務院第20次常務会議改正可決

(中)第一章 总则
(日)第一章 総則
(中) 第一条 为了加强外汇管理,促进国际收支平衡,促进国民经济健康发展,制定本条例。
(日) 第一条 外貨管理を強化し、国際収支の均衡を促進し、国民経済の健康的な発展を促進するため、この条例を制定する。

~中略~

(中)第二章 经常项目外汇管理
(日)第二章 経常項目の外貨管理

~中略~

(中)第三章 资本项目外汇管理
(日)第三章 資本項目の外貨管理

~中略~

(中)第四章 金融机构外汇业务管理
(日)第四章 金融機関における外貨業務の管理

~中略~

(中)第五章 人民币汇率和外汇市场管理
(日)第五章 人民元レート及び外貨市場の管理

~中略~

(中)第六章 监督管理
(日)第六章 監督管理

~中略~

(中)第七章 法律责任
(日)第七章 法的責任

~中略~

(中)第八章 附则
(日)第八章 附則

~中略~

 
如您要申请签证・在留资格认定・归化,最佳选择就是
 行政书士・全国口译导游(中文) 波贺野刚如 事务所

直接能用母语(普通话・国语)来跟代表行政书士咨询的行政书士事务所。
也有粤语应对助理(来自广东省广州市・日语能力考试1级)为您服务。
热烈欢迎您用中文(普通话・粤语)来咨询!


电话:03-6869-3635
传真:03-6737-1253
手机:080-8165-2662
电邮:

ビザ・在留許可・帰化のことなら
 行政書士・全国通訳案内士(中国語) 波賀野剛如 事務所

代表行政書士と直接母国語(普通話・國語)で相談できる行政書士事務所
粤語対応スタッフ(広東省広州市出身・日本語能力試験1級)も在籍

電話:03-6869-3635
ファックス:03-6737-1253
携帯:080-8165-2662
Eメール:

本事务所社交网络服务(SNS)号链接
Facebook简介 微信(WeChat)
LINE Twitter

著作权 © 2016-2020 行政书士 波贺野刚如 事务所 版权所有
Copyright © 2016-2020 行政書士 波賀野剛如 事務所 All rights reserved.